与胡兴安夜别古诗和意思(与胡兴安夜别翻译)

时间:2024-02-11人气:作者:佚名

与胡兴安夜别古诗和意思(与胡兴安夜别翻译)

1、原文:

居人行转轼,客子暂维舟。念此一筵笑,分为两地愁。露湿寒塘草,月映清淮流。方抱新离恨,独守故园秋。

2、译文:

送行人掉转车头回去,客人暂系的船缆正要解开。想起酒宴上大家强为欢笑,即将化作两地的愁怀。露珠溅湿了寒塘杂草,明月随着淮河的水奔流。才抱着别离的新恨,独守着故园度过新秋。

标签: 兴安  翻译  古诗  
展开全部内容
相关文章
本类推荐
热门话题