时间:2022-09-01人气:作者:佚名
1、原文:《富贵不能淫》
【作者】孟子及其弟子 【朝代】战国译文对照
景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”
孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”
2、翻译:景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正的有志气、作为的男子吗?他们一发怒,诸侯就害怕,他们安静下来,天下就太平无事。”孟子说:“这哪能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲训导他;女子出嫁时,母亲训导她,送她到门口,告诫她说:‘到了你夫家,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背丈夫!’把顺从当作准则,是妇女之道。居住在天下最宽广的住宅‘仁’里,站立在天下最正确的位置‘礼’上,行走在天下最宽广的道路‘义’上;能实现理想时,与百姓一同遵循正道而行;不能实现理想时,就独自行走自己的道路。富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这才叫作有志气有作为的男子。”
1、景阳冈打虎:武松回家探望兄长,途经景阳冈,至酒家沽饮十八碗,醉后欲行赶路。酒家告以冈上有虎伤人,劝其勿行。武松不信,在冈上果遇一条吊睛白额大虫。武松奋起平生之力以双拳将虎打死,为当地老百姓除去一大害。从此武松声名大振
(0)人喜欢2023-03-121、康诰拼音:[kāng gào]。2、《康诰》,是西周时周成王任命康叔治理殷商旧地民众的命令。3、康诰:是《尚书》中的一篇,《尚书》是中国上古历史文件的汇编。“尚”即“上”,《尚书》意即上古之书。相传由孔子编选而成,传
(0)人喜欢2023-03-121、第一回:灵根育孕源流出心性修持大道生。东胜神洲傲来国海中有花果山,山项上一仙石孕育出一石猴。石猴在所居涧水源头寻到名为“水帘洞”的石洞,被群猴拥戴为王。又过三五百年,石猴忽为人生无常,不得久寿而悲啼。根据一老猴指点,
(0)人喜欢2023-03-121、范雎的读音:fàn jū。2、释义:也叫范且(通假字,古时“且”通“雎”)《史记》中是“雎jū”字,有书为“睢 sui”字,评书家多读此音,字叔。战国时魏国人,著名政治家、军事谋略家。他同商鞅、张仪、李斯先后任秦国丞
(0)人喜欢2023-03-121、景阳冈打虎:武松回家探望兄长,途经景阳冈,至酒家沽饮十八碗,醉后欲行赶路。酒家告以冈上有虎伤人,劝其勿行。武松不信,在冈上果遇一条吊睛白额大虫。武松奋起平生之力以双拳将虎打死,为当地老百姓除去一大害。从此武松声名大振
(0)人喜欢2023-03-121、康诰拼音:[kāng gào]。2、《康诰》,是西周时周成王任命康叔治理殷商旧地民众的命令。3、康诰:是《尚书》中的一篇,《尚书》是中国上古历史文件的汇编。“尚”即“上”,《尚书》意即上古之书。相传由孔子编选而成,传
(0)人喜欢2023-03-121、第一回:灵根育孕源流出心性修持大道生。东胜神洲傲来国海中有花果山,山项上一仙石孕育出一石猴。石猴在所居涧水源头寻到名为“水帘洞”的石洞,被群猴拥戴为王。又过三五百年,石猴忽为人生无常,不得久寿而悲啼。根据一老猴指点,
(0)人喜欢2023-03-121、范雎的读音:fàn jū。2、释义:也叫范且(通假字,古时“且”通“雎”)《史记》中是“雎jū”字,有书为“睢 sui”字,评书家多读此音,字叔。战国时魏国人,著名政治家、军事谋略家。他同商鞅、张仪、李斯先后任秦国丞
(0)人喜欢2023-03-12